
“中國通”博客上關于“中國人的時間觀念”的示意圖:中國人認為面前的是未來,背后的是過去,但“前天”在過去,“后天”卻在未來。
隨著中國對外開放的深入和國際地位的不斷提高,越來越多的外國人開始學習咱中文。原本老外就活潑而且好為人師,所以在網(wǎng)上教人學中文的老外博客如天涯芳草般擴散開來,其中一個叫“l(fā)ingomi”的網(wǎng)站的博客特別突出,它搞了一個極其歡樂的“最長四聲句子”的競賽,催生了“澳大利亞的意大利面的質量是個世界記錄”這樣的神句,看了之后,讓人不禁用網(wǎng)上流行的“咆哮體”說:“學中文的老外上輩子都是折翼的天使,傷不起啊,傷不起……”
敢嘗試 中文不是火箭科學
舉辦“最長四聲句子”比賽的網(wǎng)站“l(fā)ingomi”上有一段視頻,內容是網(wǎng)站創(chuàng)立者博主,美國人斯蒂文·丹尼爾斯(Steven Daniels)在2006年接受CBS的采訪,他說“學中文不是火箭科學”,意思是“學中文不是高科技”?!?3億人都會說中文,所以它并不是火箭科學”。
記者通過郵件采訪了丹尼爾斯,記者用英文提問,丹尼爾斯用中文回答,以下對他的回答不作刪改,保留原汁原味。記者問丹尼爾斯:“你學中文多久了?”丹尼爾斯回答說:“我學中文學了6年左右。我在美國的大學開始學中文的。后來我是在北京語言大學學中文的。2006年,我從語言大學畢業(yè)了,專業(yè)是中國語言和文化?!敝劣趯W習的動機,丹尼爾斯說:“我從很小就對中國感興趣,不過當時并沒了解中國,當然也不會說中文。我進入大學后終于得到機會學中文。從此之后,我越來越對中文和中國文化感興趣”。
丹尼爾斯表示,他已經(jīng)在北京住過7年,第一次來北京是2000年的秋天。丹尼爾斯的工作也跟中文有關:“之前我在一個中英詞典的網(wǎng)站工作,負責詞典內容編輯和內容策劃?,F(xiàn)在我做網(wǎng)站開發(fā),擁有自己的叫‘lingomi’的網(wǎng)站,網(wǎng)站的目的是幫助學中文的外國人提高他們的中文聽力水平”。
在“l(fā)ingomi”的博客上,丹尼爾斯列出了“最好的5個學中文博客”,當然他發(fā)揮洋人“不假謙虛”好傳統(tǒng),把自己的博客也列在里面。記者瀏覽了一下其他四個博客,發(fā)現(xiàn)它們還真的都是學中文的聚寶盆,有字有詞有金句,有笑有淚有情趣的好博客。












