
“立委”葉宜津 圖片來(lái)源::臺(tái)灣聯(lián)合新聞網(wǎng)
作者 王正方
民進(jìn)黨籍“立委”葉宜津在臺(tái)南市長(zhǎng)初選政見發(fā)表會(huì)上,提出要計(jì)劃性的廢除ㄅㄆㄇㄈ注音符號(hào),改用羅馬拼音教學(xué);這是為了幫助孩子們及早學(xué)英文字母,將來(lái)能順利與國(guó)際接軌。
沒(méi)料到這項(xiàng)政見遭到民眾的一片反對(duì)朗聲,網(wǎng)友痛批葉宜津沒(méi)有做實(shí)質(zhì)性的考慮,沒(méi)見到后續(xù)配套方案,如何讓孩童有效的認(rèn)讀漢字,改用羅馬拼音有用嗎?葉宜津只在參加民進(jìn)黨臺(tái)南市長(zhǎng)初選,又不是要做“教育部長(zhǎng)”!
廢除在臺(tái)灣已通行了70 年的注音符號(hào),改學(xué)羅馬拼音就能與國(guó)際接軌了?葉“委員”說(shuō)當(dāng)下的臺(tái)灣民眾的外語(yǔ)能力低落嚴(yán)重,早點(diǎn)學(xué)會(huì)英文字母,可以提升以外語(yǔ)思考的能力。這個(gè)說(shuō)法實(shí)在令人費(fèi)解。更有深綠基本教義派的群眾,給葉宜津扣紅帽子,說(shuō)她在“為兩岸接軌做準(zhǔn)備”、“方便跟對(duì)岸統(tǒng)一嗎?”
中國(guó)(大陸)的中文語(yǔ)文教學(xué)使用“漢語(yǔ)拼音”,這個(gè)拼音方案制定于1950年代,全國(guó)通用。世界各地學(xué)習(xí)中文的學(xué)生,多數(shù)都先學(xué)會(huì)“拼音”,然后再學(xué)讀寫中文。只有在臺(tái)灣學(xué)中文的學(xué)生,仍然使用民國(guó)初年宣布的ㄅㄆㄇㄈ注音符號(hào)。其實(shí)注音符號(hào)與拼音的功能是一致的,幫助初學(xué)漢語(yǔ)的學(xué)生先掌握好正確的發(fā)音,二者只在書寫形式上有差異。
1945年日本無(wú)條件投降,臺(tái)灣回歸祖國(guó)懷抱。當(dāng)時(shí)的國(guó)民政府,大力消除日本語(yǔ)文在臺(tái)灣的影響,推動(dòng)中國(guó)語(yǔ)文教育,發(fā)行了國(guó)語(yǔ)日?qǐng)?bào),該報(bào)紙的每一個(gè)中文字,都帶有注音符號(hào)。學(xué)會(huì)注音符號(hào)的人,可以拿著國(guó)語(yǔ)日?qǐng)?bào)發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)的朗誦報(bào)上的文字。數(shù)十年下來(lái)中文語(yǔ)文教育在臺(tái)灣推動(dòng)的十分成功,由于有效的語(yǔ)文傳承,中華傳統(tǒng)文化、藝術(shù)、習(xí)俗、倫理、道德規(guī)范等,在臺(tái)灣都頗為明顯的呈現(xiàn)出成果來(lái)。
注音符號(hào)幫助世代臺(tái)灣民眾說(shuō)、讀、寫作中文,方才有今日兩岸在文字語(yǔ)言方面毫無(wú)隔閡的狀態(tài)。這就必須要?dú)w功給在臺(tái)灣人人都熟悉的“注音符號(hào)”了。
