在題為“‘叫美國人去死’:中國官員有關“消毒劑漱口”的推文引發(fā)強烈反對”的報道中,“每日傳訊”引用《華盛頓郵報》專欄作家喬希·羅金在推特上的解讀,形容胡兆明的推特是在“叫美國人去死”。

果然,對于這家美媒的惡意解讀,連一些美國網(wǎng)友都看不下去了,站出來糾正。

有網(wǎng)友說:“他(胡兆明)沒有啊。他只是諷刺性地把特朗普的建議還給特朗普。”

有人指出,“他(胡兆明)是在對特朗普總統(tǒng)過分指責中國、說‘中國在實驗室制造了這種病毒’作出了回應,開了個玩笑。”

還有網(wǎng)友則直接點明說:“我覺得他只是在諷刺……”
美國總統(tǒng)特朗普23日在白宮舉行的新冠疫情通報會上發(fā)表有關“注射消毒劑”殺死病毒的言論,近來引發(fā)媒體熱炒,美國有線電視新聞網(wǎng)、彭博社、《紐約時報》等紛紛指責總統(tǒng)言論“危險”“可笑”。
特朗普和白宮隨后于24日對這一言論作了澄清,但依然無法阻止高漲的輿論風波。美國媒體Axios援引消息人士的話說,特朗普正考慮減少在白宮疫情通報會上的亮相。報道說,一些白宮顧問認為,總統(tǒng)曝光過度可能適得其反,“許多老年人對疫情擔心得要命,并不想看到總統(tǒng)和媒體斗嘴”。
